sábado, 21 de diciembre de 2013

Imatges d'una exposició d'imatges

A COP D'ULL. Cultura visual fotogràfica recent a Barcelona (Palau de la Virreina, Barcelona, del 5-12-2013 a 16-3-2014) (+info)



Les imatges icòniques sovint acaben devenint en estereotips, imatges comunes amb les quals fixem el nostre imaginari col·lectiu en relació a una ciutat de Barcelona, que ha estat atrapada per infinits fotògrafs. L'exposició al Palau de la Virreina comença reproduint les imatges de fotògrafs amb els quals s'ha definit un passat de la ciutat en blanc i negre, en temps de baixa coloració social, i on la llum de la moral pesant i asfixiant era massa tènue com per a poder-la copsar en la seva intensitat. Català-Roca, Colom, Pomés, Colita, Miserachs e tutti altri. Només tres fotos de Ricard Terré, sempre oblidat. Un buit que cal explicar.

Però sense dubte, la segona part de l'exposició dedicada als nous (i no tant joves) talents fotogràfics entorn la ciutat, em va seduïr molt més. Per la seva lucidesa, pel seu coratge en presentar formats poc habituals, en treballar la fotografia més enllà del retoc digital. I amb fotos que no reprodueixen la ciutat de Barcelona, sinó altres realitats diferents.

D'ella en vaig captar, tímidament, les següents fotografies, que només intenten emular descriptivament el context en que són mostrades al visitant. Sense saber-ne gaire, una visita que val la pena de fer.









martes, 10 de diciembre de 2013

Discrepar no rima con traicionar (sobre Amnistía Internacional en Catalunya)

Soy catalán, de madre abulense y padre aragonés. Elegí el catalán como mi principal lengua relacional y profesional. Por iniciativa personal, por voluntad propia, por libertad. Y sin renunciar al castellano. Ahora pienso que todo ello lo hice por respeto a mis padres, que quisieron que me sintiera formando parte de esta sociedad, que tanto les dió, que tanto me ha dado. Yo he procurado ser coherente con este legado. Y hoy, por sentimiento, me siento más cerca de una ilusión colectiva de una Catalunya independiente, que no de mantener la situación de incomprensión que sigue despertando mi país entre algunos sectores de la sociedad española.

Pero en este proceso que día a día se va complicando, comienzo a observar cómo ciertos comportamientos intolerantes están tomando cuerpo entre aquellas instituciones y voces públicas que abogan por la independencia. La intolerancia que parte del hecho de que surjan voces discordantes, que no todo el mundo acepte la doxa que se va imponiendo, que no siempre se consiga el apoyo de instituciones que basan su prestigio en su independencia de criterio. Me refiero a la polémica sobre Amnistia Internacional y su decisión de no vincular sus acciones con la celebración del Tricentenario de 1714. Recientemente comenté con una amiga madrileña que vivir este periodo en Catalunya era una experiencia excitante, siempre y cuando no fueras catalán. Y me reafirmo en ello, puesto que a todos los que formamos parte de esta sociedad, poco a poco se nos van recortando las opciones para elegir entre las diversas opciones en juego, o se nos exige tomar una postura concreta, sin que, evidentemente, quepa la posibilidad de modificar el punto de partida inicial.

Malos tiempos para los matices, o dicho de otra manera, malos tiempos para la discrepancia. Si detrás de este proceso de construcción nacional lo que se impone es la unanimidad de criterios, no vale la pena el esfuerzo. No hay mayor absolutismo que aquel que niega su propia ideología.

viernes, 29 de noviembre de 2013

QUIN ISLAM PER A QUINA CATALUNYA?

Aquest és el text que el dimecres passat vaig proposar com a introductori per al debat amb Natàlia Andújar, Muhamad Iqbal i Taoufiq Cheddadi, a la seu de l'Institut Europeu de la Mediterrània. El debat va servir com a introducció al seminari sobre l'islam al sud d'Europa que s'ha organitzat a la Universitat de Barcelona els dies 28 i 29 de novembre.



L’any 2014 ha estat marcat com una data assenyalada per al futur de Catalunya. També ho és per als musulmans que viuen a Catalunya: farà quaranta anys que es va obrir el primer oratori a Barcelona. Pensar el futur d’una minoria religiosa, present des de fa quatre dècades en el si d’una societat com la catalana, que sembla haver apuntat la seva proa vers un futur com a nació independent, actualitza alguns dels habituals interrogants que hem formulat en els darrers anys. Seran els musulmans de Catalunya els que definiran la forma de l’islam català: premissa principal. Però en interacció continua amb la societat catalana, on s’han consolidat arguments reactius i xenòfobs: premissa complementària. I, al mateix temps, sabent llegir els esdeveniments en l’escena internacional, que acaben generant marcades pertinences transnacionals: premissa contextual.

Predir que el futur –per no parlar del present- de l’islam a Catalunya es conjugarà en clau transnacional, no pot ser resolt en termes de lleialtat a un projecte de societat o de país. Vol dir que les referències amb que es pavimentarà el camí vers a la configuració d’aquesta presència islàmica, seran per definició diverses, heterogènies i discrepants. La manca d’unanimitat en el si d’aquesta presència caldrà entendre-la com a indicadora de la seva vitalitat interna; contribuir a la configuració d’un islam uniforme, és la pitjor contribució possible en aquest procés per part de la societat i les institucions catalanes.

Ara, com fa quaranta anys, la presència contemporània de l’islam serveix per a mesurar la capacitat de la societat catalana per a entendre’s a si mateixa com a realitat diversa. I, igualment, els musulmans de Catalunya difícilment poden quedar-se al marge del que proposa l’aposta per a la sobirania nacional en un escenari marcat per a una crisi social i econòmica sense precedents. Quan, per una banda, es volen imposar els arguments islamòfobs, i per l’altre, proliferen els quimèrics discursos de retorn a les essències doctrinals, és quan s’aprecia amb més claredat la intrincada correspondència que s’estableix entre Catalunya i l’islam. Per tal d’evitar la dissolució de la convivència que proposen ambdós arguments, ja és temps de canviar el registre dels discursos: ni uns poden seguir preguntar-se “Què volen aquesta gent…”, ni altres anunciar que “Nosaltres no sóm d’eixe mon…”.

martes, 26 de noviembre de 2013

Video en Terceras Jornadas sobre Inmigración e integración en el País Vasco





El pasado 15 de noviembre de 2013 me invitaron a participar en las Terceras Jornadas sobre Inmigración e Integración en el País Vasco: diversidad cultural y religiosa (III Jardunaldiak Immigrazioa eta integrazioa EAEn. Kultura-eta erlijio-aniztasuna), los días 14 y 15 de noviembre de 2013. En el video que los organizadores han colgado en Youtube (aquí), nos podreis ver a Imanol Zubero y a un servidor. El primero con una ponencia titulada "La diversidad cercenada en Europa", y la mía "Islam soluble, ¿musulmanes integrados? Deseos y delirios de las políticas de asimilación".

sábado, 23 de noviembre de 2013

In obscura nocte sidera micant

Las estrellas brillaban en la oscura noche.


Esta foto es obra del fotógrafo belga Bart Deseyn, dentro del proyecto foto-etnográfico ASSARAG, sobre la cultura bereber y el hábitat rural en Marruecos. El término assarag tiene un doble significado en el dialecto bereber Tachelhit en el sur de Marruecos: indica el lugar central del pueblo en el que la gente se reúne para eventos que implican a la comunidad, pero también se refiere al espacio central de la casa en donde transcurre la vida familiar.

Podeis consultar más información sobre el proyecto en su web: http://www.assarag.net/

Hoy, en la clausura del Primer Congreso Internacional sobre Antropología en Marruecos, celebrado en la Facultad de Letras de la UPV/EHU en Vitoria, Bart nos ha expuesto y comentado alguna de las obras que componen este proyecto. La fuerza de sus imágenes, la emoción de sus palabras, nos han llenado con esa aparente simplicidad de las cosas bellas. Como la mirada de Fátima en Tagharghist.

viernes, 22 de noviembre de 2013

Valor y precio





A partir del comentario de un compañero sobre la noticia de la subasta del libro más caro del mundo, me ha parecido pertinente escribir lo siguiente. No lo retoco, ni rectifico: tal cual ha sido pensado y escrito.

“La reflexión de Moisés es más que pertinente en este mundo nuestro en el que todo debe tener un precio, que no un valor. Ignoro los detalles del negocio del libro antiguo o de coleccionista, pero me imagino que no deben de ser muy diferentes a los del mercado del arte, especialmente el de las obras que ocupan los ranquings de las más caras, y que no necesariamente son las más valiosas. Pero sirven para maravillarse ante el precio especulativo que la vanidad individual puede poner a una obra de arte. La satisfacción de alguien que sólo ansía poseer ese objeto, para luego convertirlo en un artefacto decorativo más en sus presuntuosas mansiones. Pienso, por ejemplo en la reciente adquisición del tríptico de Francis Bacon por parte de la jequesa de Qatar. Tengo entendido que es una mujer culta y refinada, por lo que me satisface pensar que tal obra no sirva para decorar su jacuzzi o su cuadra de purasangres. Si fuera un millonario texano podríamos fantasear pensando en lo bien que quedaría en su baño (emulando a nuestro Gil y Gil).

Pero vuelvo al libro en cuestión: se trata de un libro de salmos, con múltiples erratas en la edición que dan testimonio de las terribles condiciones en que fue publicado en un "entorno salvaje", dice la noticia. Se me ocurren algunos comentarios: los libros de temática religiosa siempre suelen ser los más preciados, dado que fueron los primeros en editarse (recuérdese Guttenberg), pero curiosamente cada tradición religiosa ofrece su ranquing de obras preciosas. Probablemente, en el mundo islámico no se aprecie el valor de un viejo libro de salmos, y se prefiera un Corán con anotaciones para su traducción del arabe al farsi del siglo IX. Segundo, estos libros preciados deben contener un relato que muestre su rareza y su singularidad. En este caso lo que cuenta es que fue escrito por los peregrinos que se exiliaron al territorio norteamericano. El contexto épico sirve de argumento moral para ponerle precio a algo que no podemos establecer de forma objetiva. Pero creo que el debate no va de objetividad sino de la repulsiva ostentación de capital para pujar en la subasta por estas obras. Tercera y ultima reflexión: cuando hace unos meses, la Unesco alertó del peligro de que los conflictos armados en Mali pudieran afectar al valioso fondo documental de las bibliotecas de Tombuctú, todo el mundo se aprestó a reconocer tal riesgo. Se llegó a hablar de genocidio cultural. Bueno, pero hasta entonces, ¿a quién le ha importado la suerte de esas bibliotecas que atesoran documentos andalusies originales, que siguen siendo utilizados por investigadores africanos? Algunas bibliotecas fueron objeto de pillajes, que fueron atribuidos a la mente fanatizada de las milicias islamistas. Pero estoy seguro (conociendo las experiencias previas de Afganistán e Iraq), que algunos de estos materiales han sido incorporados de forma subrepticia en el mercado económico, y no sería de extrañar que en el futuro aparecieran en los fondos de algún prestigioso museo en Europa, América o China. Documentos demasiado valiosos como para estar en el centro del desierto africano, pudiendo ocupar un lugar especial en la British Library o en L'Hermitage moscovita.

¡Qué diferencia tan grande puede hacerse entre el valor de un libro que no es único pero si compartido, de aquel que es único pero no puede ser compartido!. ¡Qué paradoja de nuestro tiempo pensar en un libro que sólo pueda ser patrimonio de los ojos de un lector ya hastiado porque sigue sin poder comprar con dinero la felicidad que tanto anhela!."

viernes, 8 de noviembre de 2013

Experiencias que te ofrece la vida



Hoy he conocido a una persona, sobre cuya experiencia creo que estaré pensando en los próximos días. Aprovechando el pase del documental "The Interrupters" (2011), que narra la experiencia de una intervención social de prevención de la violencia juvenil en barrios de Chicago (+ info), he tenido la gran suerte de poder conversar con Eddie Bocanegra, una de las personas que participó en el proyecto Ceasefire - Interrupt Violence (+ info). A pesar de que había visionado el film días antes para preparar la proyección (la hemos hecho hoy en el Campus Catalunya de la Universitat Rovira i Virgili, dentro de las actividades del Grado de Trabajo Social, y con la colaboración del Consulado General de los Estados Unidos en Barcelona), presentar a Eddie y conversar brevemente con él ha sido sumamente gratificante. Me ha permitido volver a situar en mi mente la idea de cómo las experiencias vitales nos ofrecen oportunidades únicas para (re)interpretar nuestro presente, (re)visualizar nuestro pasado, y (re)orientarnos hacia nuestro futuro. Sé que aquellas experiencias que han marcado nuestras vidas (aquellas que nosotros sabemos distinguir, y no porque así nos lo indiquen observadores externos), nos permiten filtrar la lente a través de la cual interpretamos lo que nos rodea. Esas experiencias también pueden ser oportunidades que la vida nos ofrece precisamente para resolver nuestras dudas, para retomar antiguas indicaciones que desatendimos, seguir consejos que considerábamos caducos, releer nuestros pensamientos equivocados. Son privilegios, tal como decía Eddie, que nos permiten retomar el mando de nuestras vidas. Todos superamos traumas, todos tenemos que enfrentarnos a desilusiones, todos merecemos darnos nuevas oportunidades para volver a ser lo que fuimos, lo que quisimos ser, y -tal como dice la canción-, y no pudimos serlo. Eddie, un orgullo haberte conocido.





viernes, 19 de julio de 2013

Dissidència




"Si construir el futur i assentar tot definitivament no és el nostre assumpte, és més clar encara allò que, al present, hem de dur a terme: em refereixo a la crítica despietada de tot allò existent, despietada tant en el sentit de no tenir conseqüències de la mateixa i de no témer el conflicte amb aquells que detenen el poder".

Carta de Karl Marx a Arnold Ruge (setembre de 1843)

viernes, 24 de mayo de 2013

Una conversación con Talal Asad (2008)



"Thinking About Religion, Secularism and Politics"

Talal Asad, Professor of Anthropology, Graduate Center of
the City University of New York

Conversations host Harry Kreisler welcomes Professor Talal
Asad who reflects on his life and work as an anthropologist
focusing on religion, modernity, and the complex
relationships between Islam and the West.

Recorded October 2, 2008

jueves, 16 de mayo de 2013

Michel Foucault (1926-1984)


Michel Foucault - Institut Médico-Légal de Paris


Je prendrai pour exemple la curieuse hétérotopie du cimetière. Le cimetière est certainement un lieu autre par rapport aux espaces culturels ordinaires, c'est un espace qui est pourtant en liaison avec l'ensemble de tous les emplacements de la cité ou de la société ou du village, puisque chaque individu, chaque famille se trouve avoir des parents au cimetière. Dans la culture occidentale, le cimetière a pratiquement toujours existé. Mais il a subi des mutations importantes. jusqu'à la fin du XVIIIe siècle, le cimetière était placé au cour même de la cité, à côté de l'église. Là il existait toute une hiérarchie de sépultures possibles. Vous aviez le charnier dans le lequel les cadavres perdaient jusqu'à la dernière trace d'individualité, il y avait quelques tombes individuelles, et puis il y avait à l'intérieur de l'église des tombes. Ces tombes étaient elles-mêmes de deux espèces. Soit simplement des dalles avec une marque, soit des mausolées avec statues. Ce cimetière, qui se logeait dans l'espace sacré de l'église, a pris dans les civilisations modernes une tout autre allure, et, curieusement, c'est à l'époque où la civilisation est devenue, comme on dit très grossièrement, " athée " que la culture occidentale a inauguré ce qu'on appelle le culte des morts. Au fond, il était bien naturel qu'à l'époque où l'on croyait effectivement à la résurrection des corps et à l'immortalité de l'âme on n'ait pas prêté à la dépouille mortelle une importance capitale. Au contraire, à partir du moment où l'on n'est plus très sûr d'avoir une âme, que le corps ressuscitera, il faut peut-être porter beaucoup plus d'attention à cette dépouille mortelle, qui est finalement la seule trace de notre existence parmi le monde et parmi les mots.

En tout cas, c'est à partir du XIXe siècle que chacun a eu droit à sa petite boîte pour sa petite décomposition personnelle; mais, d'autre part, c'est à partir du XIXe siècle seulement que l'on a commencé à mettre les cimetières à la limite extérieure des villes. Corrélativement à cette individualisation de la mort et à l'appropriation bourgeoise du cimetière est née une hantise de la mort comme "maladie" . Ce sont les morts, suppose-t-on, qui apportent les maladies aux vivants, et c'est la présence et la proximité des morts tout à côté des maisons, tout à côté de l'église, presque au milieu de la rue, c'est cette proximité-là qui propage la mort elle-même. Ce grand thème de la maladie répandue par la contagion des cimetières a persisté à la fin du XVIIIe siècle; et c'est simplement au cours du XIXe siècle qu'on a commencé à procéder aux déplacements des cimetières vers les faubourgs. Les cimetières constituent alors non plus le vent sacré et immortel de la cité, mais l'"autre ville ", où chaque famille possède sa noire demeure.


Michel Foucault, “Des espaces autres” dans Dits et écrits (1984)


miércoles, 1 de mayo de 2013

Bronislaw Malinowski. Baloma

Bronislaw Malinowski (1884-1942)


Baloma: los espíritus de los muertos en las islas Trobriand (1916)


"Por un tiempo las contradicciones y las oscuridades de la información me parecían del todo insuperables y estaba en uno de esos callejones sin salida que son tan frecuentes en el trabajo práctico del etnógrafo, cuando se da en sospechar que los nativos no son merecedores de confianza alguna y que narran cuentos a propósito, o que es menester habérselas con dos clases de información, de las cuales una de ellas está desfigurada por la influencia del blanco. De hecho, ninguna razón de esta índole, ni en éste ni en la mayoría de los casos, era causa de mis dificultades."


Pierre Bourdieu. Ce terrible repos qui est celui de la mort social


Pierre Bourdieu (1930-2002) au cimetière du Père-Lachaise



Prefacio de Pierre Bourdieu al trabajo de Paul Lazarsfeld, Marie Jahoda y Hans Zeisel, Les chômeurs de Marienthal (Paris, Éditions du Minuit, 1981).


Par un paradoxe après tout fort satisfaisant, Les chômeurs de Marienthal, est sans doute, de toutes les œuvres de Paul Lazarsfeld, celle qui nous satisfait le plus aujourd'hui, alors qu'elle est indiscutablement celle qui le satisfaisait le moins. Non, comme le diraient certains, parce qu'elle traite d'un objet positivement noté et connoté et qu'elle s'inspire d'une intention déclarée de servir et, dans ce cas, la « bonne cause ». J'inclinerais à penser, au contraire, que les faiblesses les plus réelles de ce travail résident moins, comme il le croyait, dans l'imperfection et l'imprécision des mesures que dans l'incapacité de penser la science autrement que comme simple recollection, enregistrement, mesure de tout et de rien. Et dans la tendance à trouver la justification de cette activité scientifique incapable de se donner à elle-même sa fin, dans telle ou telle fonction assignée du dehors, ici le socialisme ou la lutte contre le chômage, ailleurs, au temps de l'exil américain, une autre forme de « demande sociale », ni plus ni moins inacceptable, qui impose à la recherche ses objectifs et surtout ses limites, conscientes ou inconscientes. Je pense par exemple à tous les effets qu'a pu exercer sur la relation d'enquête et sur l'observation même des pratiques le fait que les enquêteurs aient dû, pour approcher leur objet, se présenter comme des « travailleurs sociaux » et s'exposer à susciter ainsi ce qui apparaît aux dominés, instruits par l'expérience, comme la contrepartie obligée de toute action d'assistance ou de bienfaisance, c'est-à-dire la soumission plus ou moins affichée aux normes dominantes. Non, une fois encore, qu'il y ait là rien qui soit moralement « répréhensible » ou politiquement « suspect ». Et qu'il puisse exister, quoi qu'on fasse, une relation d'enquête pure, d'où tout effet d'imposition, voire de domination, soit absent. Mais oublier que l'enquête même est un rapport social qui tend inévitablement à structurer toutes les interactions, c'est se condamner à traiter comme un donné, un donné pur, tel que l'aiment tous les positivismes, ce qui est en fait un objet préconstruit, et selon des lois de construction que l'on ignore bien qu'on ait participé à leur action.

Mais, par une étrange revanche, l'absence quasi totale de construction consciente et cohérente qui voue le chercheur à la fuite compensatoire dans un effort frénétique de recollection exhaustive est sans doute responsable de ce qui fait la valeur la plus rare de cet ouvrage : l'expérience du chômage s'y exprime à l'état brut, dans sa vérité quasi métaphysique d'expérience de la déréliction. À travers les biographies ou les témoignages — je pense par exemple à ce chômeur qui, après avoir écrit cent trente lettres de demande d'emploi, toutes restées sans réponse, s'arrête, abandonnant sa recherche, comme vidé de toute énergie, de tout élan vers l'avenir —, à travers toutes les conduites que les enquêteurs décrivent comme « irrationnelles », qu'il s'agisse d'achats propres à déséquilibrer durablement leur budget ou, dans un autre ordre de l'abandon des journaux politiques et de la politique au profit des gazettes de faits divers (pourtant plus coûteuses) et du cinéma, ce qui se livre ou se trahit, c'est le sentiment de délaissement, de désespoir, voire d'absurdité, qui s'impose à l'ensemble de ces hommes soudain privés non pas seulement d'une activité et d'un salaire, mais d'une raison d'être sociale et ainsi renvoyés à la vérité nue de leur condition. Le retrait, la retraite, la résignation, l'indifférentisme politique (les Romains l'appelaient quies) ou la fuite dans l'imaginaire millénariste sont autant de manifestations, toutes aussi surprenantes pour l'attente du sursaut révolutionnaire, de ce terrible repos qui est celui de la mort sociale. Avec leur travail, les chômeurs ont perdu les mille riens dans lesquels se réalise et se manifeste concrètement lafonction socialement connue et reconnue, c'est-à-dire l'ensemble des fins posées à l'avance, en dehors de tout projet conscient, sous forme d'exigences et d'urgences — rendez-vous « importants », travaux à remettre, chèques à faire partir, devis à préparer —, et tout l'avenir déjà donné dans le présent immédiat, sous forme de délais, de dates et d'horaires à respecter — bus à prendre, cadences à tenir, travaux à finir. Privés de cet univers objectif d'incitations et d'indications qui orientent et stimulent l'action et, par là, toute la vie sociale, ils ne peuvent vivre le temps libre qui leur est laissé que comme temps mort, temps pour rien, vidé de son sens. Si le temps semble s'anéantir, c'est que le travail est le support, sinon le principe, de la plupart des intérêts, des attentes, des exigences, des espérances et des investissements dans le présent (et dans l'avenir ou le passé qu'il implique), bref un des fondements majeurs de l'illusio comme engagement dans le jeu de la vie, dans le présent, comme présence au jeu, donc au présent et à l'avenir, comme investissement primordial qui — toutes les sagesses l'ont toujours enseigné en identifiant l'arrachement au temps à l'arrachement au monde — fait le temps, est le temps même.

Exclus du jeu, las d'écrire au Père Noël, d'attendre Godot, de vivre dans ce non-temps où il n'arrive rien, où il ne se passe rien, où il n'y a rien à attendre, ces hommes dépossédés de l'illusion vitale d'avoir une fonction ou une mission, d'avoir à être ou à faire quelque chose, peuvent, pour se sentir exister, pour tuer le non-temps, avoir recours à des activités qui, comme le tiercé, le totocalcio et tous les jeux de hasard qui se jouent dans tous les bidonvilles et toutes les favelas du monde, permettent de réintroduire pour un moment, jusqu'à la fin de la partie ou jusqu'au dimanche soir, l'attente, c'est-à-dire le temps finalisé, qui est par soi source de satisfaction. Et pour essayer de s'arracher au sentiment, qu'exprimaient si bien les sous-prolétaires algériens, d'être le jouet de forces extérieures (« je suis comme une épluchure sur l'eau »), pour tenter de rompre avec la soumission fataliste aux forces du monde, ils peuvent aussi, surtout les plus jeunes, chercher dans des actes de violence qui valent en eux-mêmes plus — ou autant que par les profits qu'ils procurent, un moyen désespéré de se rendre « intéressants », d'exister devant les autres, pour les autres, d'accéder en un mot à une forme reconnue d'existence sociale. Professionnels de l'interprétation, socialement mandatés pour donner sens, rendre raison, mettre de l'ordre, les sociologues, surtout lorsqu'ils sont les adeptes conscients ou inconscients d'une philosophie apocalyptique de l'histoire, attentive aux ruptures et aux transformations décisives, ne sont pas les mieux placés pour comprendre ce désordre pour rien, sinon pour le plaisir, ces actions faites pour qu'il se passe quelque chose, pour faire quelque chose plutôt que rien quand il n'y a rien à faire, pour réaffirmer de façon dramatique — et rituelle — qu'on peut faire quelque chose, s'agirait-il de l'action réduite à l'infraction, à la transgression, donc assurée de « faire sensation » en tout cas, dans l'échec comme dans la réussite.

Peut-être y a-t-il, quoi qu'en dise Marx, une philosophie de la misère, qui est plus proche de la désolation des vieillards clochardisés et clownesques de Beckett que de l'optimisme volontariste traditionnellement associé à la pensée progressiste. Et ce n'est pas le moindre mérite de l'enregistrement positiviste que de nous laisser entendre, mieux que les clameurs indignées ou les analyses raisonneuses et rationalisatrices, I'immense silence des chômeurs et le désespoir qu'il exprime.

lunes, 29 de abril de 2013

Borges y los límites

Tumba de Jorge Luis Borges. Cementerio de Plain Palais, en Ginebra, Suiza

Límites
Hay una línea de Verlaine que no volveré a recordar.
Hay una calle próxima que está vedada a mis pasos,
hay un espejo que me ha visto por última vez,
hay una puerta que he cerrado hasta el fin del mundo.
Entre los libros de mi biblioteca (estoy viéndolos)
hay alguno que ya nunca abriré.
Este verano cumpliré cincuenta años;
La muerte me desgasta, incesante.

domingo, 28 de abril de 2013

Émile Durkheim (1858-1917)


« Si l’existence perdure, c’est qu’en général les hommes la préfèrent à la mort. » 
Émile Durkheim

Gramsci: ahir, setanta anys de la seva mort, i encara ben viu

Tomba d'Antonio Gramsci en el cementiri civil de Roma


Odio als indiferents. Crec que viure vol dir prendre partit. Qui veritablement viu, no pot deixar de ser ciutadà i partisà. La indiferència i l'abúlia són parasitisme, són berganteria, no vida. Per això odio als indiferents.

La indiferència és el pes mort de la història. La indiferència opera potentment en la història. Opera passivament, però opera. És la fatalitat, allò amb que no es pot comptar. Torça programes, i arruïna els plans millor concebuts. És la matèria bruta desbaratadora de la intel·ligència. El que passa, el mal que s'abat sobre tots, esdevé perquè la massa dels homes abdica de la seva voluntat, permet la promulgació de lleis, que només la revolta podrà derogar; consent l'accés al poder d'homes, que només un amotinament aconseguirà després enderrocar. La massa ignora per despreocupació, i llavors sembla cosa de la fatalitat que tot i a tots atropella: al que consenteix, el mateix que al que dissenteix, al que sabia, el mateix que al que no sabia, a l'actiu, el mateix que l'indiferent. Alguns ploriquejen piadosament, uns altres blasfemen obscenament, però ningú o molt pocs es pregunten: si hagués tractat de fer valer la meva voluntat, hauria passat el que ha passat?

Odi als indiferents també per això: perquè em fastigueja el seu ploriqueig d'eterns innocents. Demano comptes a cadascun d'ells: com han escomès la tasca que la vida els ha posat i els posa diàriament, què han fet, i especialment, què no han fet. I em sento en el dret de ser inexorable i en l'obligació de no malbaratar la meva pietat, de no compartir amb ells les meves llàgrimes.

Sóc partidista, estic viu, sento ja en la consciència dels de la meva part el pols de l'activitat de la ciutat futura que els de la meva part estan construint. I en ella, la cadena social no gravita sobre uns pocs; res de quan en ella succeïx és per ventura, ni producte de la fatalitat, sinó obra intel·ligent dels ciutadans. Ningú en ella està mirant des de la finestra el sacrifici i la sagnia dels pocs. Visc, sóc partidista. Per això odio a qui no pren partit, odio als indiferents.

11 de febrer de 1917

sábado, 16 de febrero de 2013

Passadissos

Corridors, passatges, llums de neó, compartiments, perspectiva finita.





jueves, 24 de enero de 2013

Puertas, portes, gates, bab

Las calles nos reciben con sus puertas cerradas, todas diferentes, pero todas herméticas, celosas de lo que protegen, umbral de un espacio que domestica el bullicio y el ajetreo del ir y del venir. Puertas todas que un dia fueron pintadas, o remachadas, o remendadas, o acrisoladas. Puertas que sólo fotografío desde fuera, porque aún me puede el recato a la curiosidad. Qué situación interferiré al abrir una puerta? No seré yo quien diga que no traspaseis el umbral. Porque ahora os toca elegir...